* Carolina's version of the German nursery rhyme "Hoppe, hoppe Reiter" (English translation
here) and her way of saying Pferd/horse
Look at this. I have really sewn something. Do you know how long my sewing machine had been abandoned?... since
before Christmas. And even though I thought I am a sewing-in-summer-knitting-in-winter-kind-of-person, the change of the seasons has made me want to sew. What was it? A cooler wind, a slight feeling of restlessness, a look at this blog
here, a Kundalini Yoga set for Balancing the Brain, whatever, when Carolina woke up last Tuesday night and I nursed her back to sleep, I knew that I have to sew her some long-sleeved thing.
The next morning we went straight to the fabric store, and I thought horses might be fun. Her big sister Clara goes horse riding and watches Bibi & Tina videos, so Carolina knows her horses.
The German pattern is by
klimperklein
and has been waiting in my e-mails since last November (together with a
couple of other patterns I bought on an online sewing shopping spree...). Sewing with it was like a walk in the park thanks to the very detailed pictured instructions. It felt that I might not have lost my sewing skills altogether.
Oppe Oppe Aita
And it was really high time for me sew this shirt, because it is called a Baby Shirt and Carolina just fits into the largest size of the pattern.
And she is too busy to be properly photographed, of course.
But a very proper shirt for our Sunday outing to the annual horse market.
(undercover-horse-shirt because of rain)
PS: A question for my American readers:
How do you Americans call this kind of neckline? It is called American neckline in Germany, I have learned.